WhatIsTheMatrix.IT – Il Sito Italiano su Matrix
WhatIsTheMatrix.IT – Il Sito Italiano su Matrix
WhatIsTheMatrix.IT – Il Sito Italiano su MatrixHome // Forum
KotOR 2 : The Sith Lords
Cita da Francy su 3 Ottobre 2005, 17:41Ciao a tutti!!
Raga sapete dove posso trovare la patch o traduzione in italiano per KOTOR 2' GrazieP.S. potreste postare il link'
Ciao a tutti!!
Raga sapete dove posso trovare la patch o traduzione in italiano per KOTOR 2' Grazie
P.S. potreste postare il link'
Cita da Francy su 3 Ottobre 2005, 17:44CIAO vorrei un informazione, sapete dove posso trovare la patch per tradurre in ita KOTOR 2' Grazie millle (poste il link per favore)
CIAO vorrei un informazione, sapete dove posso trovare la patch per tradurre in ita KOTOR 2' Grazie millle (poste il link per favore)
Cita da Kid su 3 Ottobre 2005, 17:55Non saprei indicarti un link perchè non ricordo da dove ho preso la mia, se vuoi posso passartela via msn o in qualche altro modo. Mandami un pm e ci mettiamo d'accordo 😉
Non saprei indicarti un link perchè non ricordo da dove ho preso la mia, se vuoi posso passartela via msn o in qualche altro modo. Mandami un pm e ci mettiamo d'accordo 😉
Cita da Hermes su 6 Ottobre 2005, 10:22trovi la pach sul sito della lucasarts. Ti consiglio la versione solo col sottotitolo in italiano. La versione doppiata in italiano ho sentito che è penosa e ridicola. Pur non masticando bene l'inglese, ho giocato a quella sottotitolata senza problemi... l'inglese che parlano è abbastanza facile.
trovi la pach sul sito della lucasarts. Ti consiglio la versione solo col sottotitolo in italiano. La versione doppiata in italiano ho sentito che è penosa e ridicola. Pur non masticando bene l'inglese, ho giocato a quella sottotitolata senza problemi... l'inglese che parlano è abbastanza facile.
Cita da neve su 15 Ottobre 2005, 20:13trovi la pach sul sito della lucasarts. Ti consiglio la versione solo col sottotitolo in italiano. La versione doppiata in italiano ho sentito che è penosa e ridicola. Pur non masticando bene l'inglese, ho giocato a quella sottotitolata senza problemi... l'inglese che parlano è abbastanza facile.
il link please 😀
trovi la pach sul sito della lucasarts. Ti consiglio la versione solo col sottotitolo in italiano. La versione doppiata in italiano ho sentito che è penosa e ridicola. Pur non masticando bene l'inglese, ho giocato a quella sottotitolata senza problemi... l'inglese che parlano è abbastanza facile.
il link please 😀
Cita da Kid su 15 Ottobre 2005, 23:05Ho controllato sul sito ma non ho trovato una patch che traduce. 🙄
Ho controllato sul sito ma non ho trovato una patch che traduce. 🙄
Cita da neve su 15 Ottobre 2005, 23:16Ho controllato sul sito ma non ho trovato una patch che traduce. 🙄
Azz come faccio allora' 🙁
Ho controllato sul sito ma non ho trovato una patch che traduce. 🙄
Azz come faccio allora' 🙁
Cita da Boomer su 16 Ottobre 2005, 7:54c'è un modo per ottenere i sottotitoli, mi pare che le patch internazionali copiano tutti i file dei sottotitoli nella cartela di kotor, poi alla fine cancellano quelli che non servono.
Dammi un po di tempo e guardo se riesco a recuperarliedit:
prova ad installare queste due patch.sono patch italiane....se no nsi rifiuta di installarle per conflitto di versione alla fine ti ritrovi kotor parlato in inglese e sottotitolato in italiano
se non funziona fammelo sapere che ho ancora una soluzione
c'è un modo per ottenere i sottotitoli, mi pare che le patch internazionali copiano tutti i file dei sottotitoli nella cartela di kotor, poi alla fine cancellano quelli che non servono.
Dammi un po di tempo e guardo se riesco a recuperarli
edit:
prova ad installare queste due patch.
sono patch italiane....se no nsi rifiuta di installarle per conflitto di versione alla fine ti ritrovi kotor parlato in inglese e sottotitolato in italiano
se non funziona fammelo sapere che ho ancora una soluzione
Cita da neve su 18 Ottobre 2005, 23:11funzionano ma solo il testo è tradotto.
funzionano ma solo il testo è tradotto.
Cita da Boomer su 19 Ottobre 2005, 7:54il parlato non viene quasi mai tradotto (per fortuna aggiàngerei) tranne in casi particolari.
Kotor non è uno di questi 😛
il parlato non viene quasi mai tradotto (per fortuna aggiàngerei) tranne in casi particolari.
Kotor non è uno di questi 😛