WhatIsTheMatrix.IT – Il Sito Italiano su Matrix

WhatIsTheMatrix.IT – Il Sito Italiano su Matrix

WhatIsTheMatrix.IT – Il Sito Italiano su Matrix

Home // Forum

o Registrati per creare messaggi e topic.

Matrix: Gabbia o Crisalide'

12

Prendendo spunto dalla firma di Jestas, che richiama la primissima versione di The Matrix (a proposito, Jestas, sai mica dove scaricarla' Vorrei aggiàngerla nella sezione downloads), vorrei sottoporvi una riflessione.

Prima però, vi quoto la frase completa pronunciata da Neo alla fine dello script originale.

You won't have to search for me anymore. I'm done running. Done hiding. Whether I am done fighting I suppose is up to you. I believe deep down that we both want this world to change. I believe that the Matrix can remain our cage or it can become our chrysalis. That is what you helped me to understand. That to be free, truly free, you cannot change your cage. You have to change yourself. When I used to look at this world, all I could see were the edges, its boundaries, its rules and controls, its leaders and laws. But now, I see another world. A different world where all things are possible. A world of hope, a world of peace.

Ora, secondo me in questa frase c'è il senso della Trilogia. Probabilmente se i Wacho l'avessero inserita in The Matrix, avrebbero anticipato sin troppo Matrix Revolutions, attenuando (se non annullando) di fatto i significati nemmeno troppo nascosti dell'ultimo capitolo della Trilogia.

La chiave è la pace. Neo lo sapeva sin dall'inizio. Laddove Morole-playerheus cerca (ingenuamente, ma come biasimarlo'') la liberazione dalla catene, Neo si trova in una prospettiva completamente diversa. Egli ha già accettato il cambiamento e l'ha compreso. Di Matrix non possiamo fare a meno. La sopravvivenza stessa della razza umana è in gioco...

No, non è questo il punto. Il punto è (mi si passi il gioco di parole) cambiare punto di vista. Ancora relativismo' Allora ci accorgiamo che Matrix non è più una gabbia, ma una crisalide. Un bozzolo che si prepara a fare uscire la farfalla. Fuor di metafora, la Matrice altro non è che uno stadio evolutivo intermedio in attesa che la razza umana ricominci a vivere come ha sempre fatto. Ma per farlo, le macchine hanno bisogno di sapere che gli uomini non sono più minacce e che anche le loro intelligenze artificiali saranno preservate, una volta che la farfalla verrà fuori.
Allo stesso modo, gli uomini devono prendere atto del loro stato e costruire insieme alle IA la società del futuro.

La pace. Ciò che Neo ha ottenuto alla fine di Matrix Revolutions. E la vera pace non ha vincitori né vinti. Si basa sulla convivenza.

In una frase, originariamente contemplata nel primo (e unico') film dedicato a Matrix, sono racchiusi il senso di Reloaded e Revolutions. A questo punto... bravi Wachowschi: siete due volponi! :mrgreen:

il punto è che la stessa cosa si potrebbe dire di altre frasi nei copioni.. ma questa è la più completa, in effetti (che mi venga in mente).. e non è neanche nei film ^_^ Dannata Warner Bros (però hai ragione quando dici che in questo modo viene valorizzato, perchè originale, il messaggio di Revolutions, però è resa meno valida l'ipotesi della PBT, che ha meno senso col monologo finito nel film).

D'altronde la storia della crisalide.. che non dobbiamo vedere The Matrix come una prigione ma una crisalide, e noi cambiamo dentro di essa, è lo stesso discorso del bambino buddhista... il cucchiaio non esiste, quindi non dobbiamo cercare di piegarlo, è impossibile, piuttosto pieghiamo noi stessi.. perchè noi siamo un tutt'uno con..il tutto... (è il concetto buddhista di realtà "reale", detto maccheronicamente).

Io il copione l'ho citato copiando a mano dal libro "the art of the matrix", ad ogni modo fammi fare una veloce ricerca nel web....(attendere prego)....

Ecco qua: http://www.whatisthematrix.firenze.net/matrix/script.htm è dal sito di Kody, un mio matrix-friend, chiediglielo se vuoi usare quel materiale, magari ringrazialo con un link 🙂 C'è lo script del 96, l'ultima bozza del 97, il copione finale (quello della crisalide), sempre del 97 (erroneamente riportato come 99 da Kody) e la trascrizione del film al cinema in italiano.

Ed ecco, per curiosità infine, il copione originale del 96.. più simile al finale del film (anzi, ancora più arrabbiato!) rispetto al monologo del copione versione finale usato per le riprese (la versione che ha pubblicato per esteso qui Morole-playerheus):

Hi. It's me. I know yoùre out there. I know yoùre worching as fast as you can to catch me. I thought I should call and let you know how things stand. I know yoùre real proud of this world yoùve built, the way it works, all the nice little rules and such, but I've got some bad news. I've decided to make a few changes.

E per finire la versione in lingua inglese finita al cinema, notare le differenze con quella in italiano che riporto dopo

"[i:5aa7f4e563]I know yoùre out there. I can feel you now. I know that yoùre afraid. Yoùre afraid of us, yoùre afraid of change.

I don't know the future. I didn't come here to tell you how this is going to end. I came here to tell you how it's going to begin.

I'm going to hang up this phone, and then I'm going to show these people what you don't want them to see. I'm going to show them a world without you. A world without rules or controls, without borders or boundaries. A world where anything is possible.
Where we go from there is a choice I leave to you. [/i:5aa7f4e563]"

"[i:5aa7f4e563]So che mi state ascoltando, avverto la vostra presenza. So che avete paura di noi, paura di cambiare.

Io non conosco il futuro, non sono venuto qui a dirvi come andrà a finire, sono venuto a dirvi come comincerà.

Adesso appenderò il telefono e farò vedere a tutta questa gente, quello che non volete che vedano. Mostrerò loro un mondo senza di voi, un mondo senza regole e controlli, senza frontiere e confini. Un mondo in cui tutto è possibile.
Quello che accadrà dopo, dipenderà da voi e da loro.[/i:5aa7f4e563]"

(la differenza SOSTANZIALE posta dalla traduzione, molto arbitraria, è nelle parole finali..).

Ecco qua: http://www.whatisthematrix.firenze.net/matrix/script.htm è dal sito di Kody, un mio matrix-friend, chiediglielo se vuoi usare quel materiale, magari ringrazialo con un link 🙂

Già abbiamo questi scripts nella sezione Downloads. Ma nessuno di questi contiene il pezzo della crisalide. Da dove spunta fuori'' 😯 Tra l'altro l'ho trovata citata più volte nel web, ma mai all'interno di uno script. Mah! :'

P.S.: magari si sono tenuti la battuta per un futuro sequel :mrgreen:

no, prendi quello che lui erroneamente ha citato come script del 99 (cioè trascrizione del film), è in realtà l'ultiam copia dello script, quella riproposta nel libro.. lì c'è la crisalide.. e rileggi la parte finale del mio post, ho rieditato più volte 🙂 è interessante, imho

Il rapporto simbiotico tra uomini e macchine è evidenziato anche in reloaded, allorquando il consigliere hamann fa riflettere Neo sul concetto di controllo, e sul fatto che gli uomini e le macchine non possono esistere gli uni senza le altre.

Ciò rappresenta uno step rilevante nel percorso evolutivo e di comprensione dell'eletto che lo condurrà inevitabilmente verso la pace.
Egli comincerà a capire, infatti, che la pace è l'unica possibilità di sopravvivenza per entrambe le specie.

fantastico Konte, ma che c'entra' 🙂 Mi aspetto un commento sulle due versioni del dialogo e le differenze fra italiano e inglese ^_^ e quella del 96, una TERZA versione, la prima, ripresa poi nella bozza del 97, cambiata radicalmente per il copione finale, e ricambiata per il film, in cui è tornata simile a quella originaria (forse proprio per i motivi detti da Morole-playerheus' o semplicemente e soltanto perchè il pubblico test non capiva "chrisalis"' non lo sapremo mai, ma è interessante speculare e teorizzare)

no, prendi quello che lui erroneamente ha citato come script del 99 (cioè trascrizione del film), è in realtà l'ultiam copia dello script, quella riproposta nel libro.. lì c'è la crisalide.. e rileggi la parte finale del mio post, ho rieditato più volte 🙂 è interessante, imho

Fatto. Incredibile. La crisalide mi ha aperto un mondo di ispirazioni!

Passo indietro. Il discorso del LORO finale (che nn si trova nella versione inglese) lo avevo già notato. Una chiara manipolazione del messaggio originale... Senza contare l'enfasi sulla SCELTA nello script originale, che nella traduzione italiana viene meno. La differenza è sottile, ma dire "è una scelta che lascio a voi" e "dipenderà da voi", a mio parere e alla luce di Revolutions, è diverso.

Tornando al monologo finale versione crisalide, vorrei far notare un punto.

When I used to look out at this world, all I could see was its edges, its boundaries, its rules and controls, its leaders and laws. But now, I see another world. A different world where all things are possible. A world of hope. Of peace.

Se i W avessero incluso QUESTO brano, sarebbe stata palese la teoria della PBT. Nessun dubbio. Neo comprende nei tre film qualcosa che ci risulta evidente alla fine di Revolutions. E che è altrettanto evidente nel monologo della crisalide. Se QUESTO brano fosse stato incluso in The Matrix, avremmo potuto tranquillamente concludere (anche per il discorso arcinoto delle date) che la VERA fine di Revolutions sarebbe stata quella di The Matrix.

Ciò che mi risulta oscuro è questo:

I can't tell you how to get there, but I know if you can free your mind, yoùll find the way

Minchia! Ma con chi ce l'ha''' 😯 Sotto con le teorie :mrgreen:

Per la cronaca ecco spiattellata la pappardella completa (ringrazia Kody da parte mia):

[i:c485a9abf4]NEO (V.O).
Hi. It's me. I know yoùre
out there. I can feel you
now.

We close in on the racing columns of
numbers shimmering across the screen.

NEO (V.O).
I imagine you can also
feel me.

The numbers begin to lock into place.

NEO (V.O).
You won't have to search
for me anymore. I'm done
running. Done hiding.
Whether I'm done fighting,
I suppose, is up to you.

We glide in towards the screen.

NEO (V.O).
I believe deep down, we
both want this world to
change. I believe that the
Matrix can remain our cage
or it can become our
chrysalis, that's what you
helped me to understand.
That to be free, truly
free, you cannot change
your cage. You have to
change yourself.

We dive through the numbers, surging
up through the darkness, sucked
towards a tight constellation of
stars.

NEO (V.O).
When I used to look out at
this world, all I could
see was its edges, its
boundaries, its rules and
controls, its leaders and
laws. But now, I see
another world. A different
world where all things are
possible. A world of hope.
Of peace.

We realize that the constellation is
actually the holes in the mouthpiece
of a phone. Seen from inside.

NEO (V.O).
I can't tell you how to
get there, but I know if
you can free your mind,
yoùll find the way[/i:c485a9abf4]

Traduco la parte saliente.

Non dovrete più cercarmi.
Ho smesso di correre. Di nascondermi.
Se ho smesso di lottare, suppongo dipenda da voi.
Credo fermamente che entrambi
vogliamo un mondo diverso.
Matrix può restare la nostra gabbia
o diventare la nostra Crisalide.
Questo è ciò che mi avete aiutato a capire.
Che per essere libero, veramente libero,
non puoi cambiare la tua gabbia.
Devi cambiare tu.
Quando guardavo questo mondo
ciò che vedevo erano confini,
limiti, regole e controlli.
Ma ora vedo un altro mondo.
Un mondo diverso, in cui tutto è possibile.
Un mondo di speranza.
Di pace.
Non posso dirvi come arrivarci,
ma so che se liberate la vostra mente
troverete la via.

Arrivo io e scopro l'acqua calda! :mrgreen:

Questa traduzione (grazie Morole-playerh!) ha un senso completamente differente dalla telefonata che Neo fa alla fine di Matrix 1.
Ora provo a dare una personalissima interole-playerretazione del tutto.

Non dovrete più cercarmi.
Ho smesso di correre. Di nascondermi.
Se ho smesso di lottare, suppongo dipenda da voi.
qui si può intuire che Neo ha appena scoperto di essere l'eletto

Credo fermamente che entrambi
vogliamo un mondo diverso.
Matrix può restare la nostra gabbia
o diventare la nostra Crisalide.
(da questo sembra quasi che Neo parli, dopo il finale di Revolution)

Questo è ciò che mi avete aiutato a capire.
Che per essere libero, veramente libero,
non puoi cambiare la tua gabbia.
Devi cambiare tu.
Quando guardavo questo mondo
ciò che vedevo erano confini,
limiti, regole e controlli.
Questo rafforza la seconda tesi cioè che faccia la telefonata dopo la fine di Revolution

Ma ora vedo un altro mondo.
Un mondo diverso, in cui tutto è possibile.
Un mondo di speranza.
Di pace.
Non posso dirvi come arrivarci,
ma so che se liberate la vostra mente
troverete la via.
In quest'ultima frase, IMHO, sembra rivolgersi agli umani e non tanto alle macchine soprattutti quando dice di liberare la mente. La penso così perchè mi sembra un Deja vu di quello che di ce Moprole-playerheus a Neo' Mah...

Sotto con gli insulti.

Nessun insulto...

Semplicemente credo che da queste frasi si possa intuire che la telefonata avvenga effettivamente alla fine di Revolutions

Non dovrete più cercarmi.
Ho smesso di correre. Di nascondermi.
Se ho smesso di lottare, suppongo dipenda da voi.
questo potrebbe essere il finale di Revolutions: ha finito di lottare e i ribelli non devono più nascondersi... effettivamente è merito delle macchine che accettano la pace!!!

Credo fermamente che entrambi
vogliamo un mondo diverso.
Matrix può restare la nostra gabbia
o diventare la nostra Crisalide.
Esortazione agli umani

Questo è ciò che mi avete aiutato a capire.
Che per essere libero, veramente libero,
non puoi cambiare la tua gabbia.
Devi cambiare tu.
Quando guardavo questo mondo
ciò che vedevo erano confini,
limiti, regole e controlli.
perfetto col finale di Revo

Ma ora vedo un altro mondo.
Un mondo diverso, in cui tutto è possibile.
Un mondo di speranza.
Di pace.
Non posso dirvi come arrivarci,
ma so che se liberate la vostra mente
troverete la via.
esortazione nuovamebte agli umani

allora però... perchè hanno cambiato questa parte''
in quella che effettivamente sentiamo al finale di Matrix 1 nn riusciamo a fare nessuna di queste considerazioni...

So che mi state ascoltando, avverto la vostra presenza. So che avete paura di noi, paura di cambiare.
Quì parla prima delle REVOLUTIONS, altrimenti perchè avrebbero pura di cambiare'''

Io non conosco il futuro, non sono venuto qui a dirvi come andrà a finire, sono venuto a dirvi come comincerà.
Rafforza la mia tesi

Adesso appenderò il telefono e farò vedere a tutta questa gente, quello che non volete che vedano. Mostrerò loro un mondo senza di voi, un mondo senza regole e controlli, senza frontiere e confini. Un mondo in cui tutto è possibile.
Quello che accadrà dopo, dipenderà da voi e da loro.
In questa parte finale Neo non vede ancora la pace... quindi è prima di Revo... questa sembra anzi una dichiarazione di guerra!!!

Allora il cambiamento della sceneggiatura non è soltanto un cambiamento di dialoghi ma è proprio un cambiamento di STORIA...

Sotto con gli insulti, ci sono anch'io! 😉

12
All "Matrix" related material is property of Village Roadshow Film Ltd. and Warner Bros. - a Time Warner Entertainment company
PHP Code Snippets Powered By : XYZScripts.com