WhatIsTheMatrix.IT – Il Sito Italiano su Matrix
WhatIsTheMatrix.IT – Il Sito Italiano su Matrix
WhatIsTheMatrix.IT – Il Sito Italiano su MatrixHome // Forum
"rammstein - du hast"
Cita da microprocessore su 1 Settembre 2005, 11:56Nella discoteca si sentono:
Dragula (Hot Rod Herman Remix) - Rob Zombie
Mindfields - Prodigy😉
Nella discoteca si sentono:
Dragula (Hot Rod Herman Remix) - Rob Zombie
Mindfields - Prodigy
😉
Cita da Smith91 su 1 Settembre 2005, 12:02Esattamente. Rock is Dead forse ha ragione neve che probabilmente c'era nei trailer originali ma non ne sono certo...
Esattamente. Rock is Dead forse ha ragione neve che probabilmente c'era nei trailer originali ma non ne sono certo...
Cita da microprocessore su 1 Settembre 2005, 12:06Rock is dead c'è sicuramente nei trailer originali tanto che uno si intitola proprio col nome di Marilyn Manson 😛
Rock is dead c'è sicuramente nei trailer originali tanto che uno si intitola proprio col nome di Marilyn Manson 😛
Cita da Cassandra su 3 Settembre 2005, 12:18Non vorrei sparare una bananata, , mi sembra che rock is dead sia nei titoli di coda del primo film, dopo...ommmm....wake up.
Non vorrei sparare una bananata, , mi sembra che rock is dead sia nei titoli di coda del primo film, dopo...ommmm....wake up.
Cita da microprocessore su 3 Settembre 2005, 15:53Non l'hai sparata 😛
Non l'hai sparata 😛
Cita da BiaFra su 3 Settembre 2005, 21:36Si mi ricordo del trailer con rock is dead....però dopo wake up non l'ho sentita...!!!
Cmq di Du hast c'è anche una versone inglese...fatta sempre dai mitici Rammstein!!!
Si mi ricordo del trailer con rock is dead....però dopo wake up non l'ho sentita...!!!
Cmq di Du hast c'è anche una versone inglese...fatta sempre dai mitici Rammstein!!!
Cita da neve su 3 Settembre 2005, 22:52Si mi ricordo del trailer con rock is dead....però dopo wake up non l'ho sentita...!!!
Cmq di Du hast c'è anche una versone inglese...fatta sempre dai mitici Rammstein!!!
Della versione inglese non ne ero a cosnoscenza, come si titola'
Si mi ricordo del trailer con rock is dead....però dopo wake up non l'ho sentita...!!!
Cmq di Du hast c'è anche una versone inglese...fatta sempre dai mitici Rammstein!!!
Della versione inglese non ne ero a cosnoscenza, come si titola'
Cita da BiaFra su 4 Settembre 2005, 12:01Ma ti piacciono tanto i Rammstein'
Cmq cerca solo Du Hast (English Version)...perché cambia solo il refrain che è "You..you hate me...." invece di "Du...du hast..."!!!
Ma ti piacciono tanto i Rammstein'
Cmq cerca solo Du Hast (English Version)...perché cambia solo il refrain che è "You..you hate me...." invece di "Du...du hast..."!!!
Cita da Cassandra su 4 Settembre 2005, 16:07... sono perole-playerlessa...se il tedesco non è un'opinione,allora
Du hast mich
Du hast mich gefragt
Du hast mich gefragt
Du hast mich gefragt und ich hab
nichts gesagtsi traduce all'incirca così:
tu mi hai
tu mi hai chiesto
tu mi hai chiesto e io non ho
detto nienteCosa centra l'odio'
... sono perole-playerlessa...se il tedesco non è un'opinione,allora
Du hast mich
Du hast mich gefragt
Du hast mich gefragt
Du hast mich gefragt und ich hab
nichts gesagt
si traduce all'incirca così:
tu mi hai
tu mi hai chiesto
tu mi hai chiesto e io non ho
detto niente
Cosa centra l'odio'
Cita da Smith91 su 4 Settembre 2005, 18:22E' proprio una caratteristica del mitico gruppo Industrial Metal tedesco Rammstein quella di fare canzoni in diverse lingue, proprio per il fatto che i loro testi sono molto brevi, intensi, belli se vogliamo (mi piacciono molto come tutti gli autori Metal LoL)... E poi, è la musica che è bella, le parole possono solo migliorarla... 😉
Smith
E' proprio una caratteristica del mitico gruppo Industrial Metal tedesco Rammstein quella di fare canzoni in diverse lingue, proprio per il fatto che i loro testi sono molto brevi, intensi, belli se vogliamo (mi piacciono molto come tutti gli autori Metal LoL)... E poi, è la musica che è bella, le parole possono solo migliorarla... 😉
Smith